From Saigon to Hanoi
 |
|
| FROM SAIGON
TO HANOI takes the listener on a journey through Vietnam,
introducing us to the most beautiful popular music characteristic
of the three regions - the music of North, Central and South
Vietnam. These songs express the emotions and intensities
of Vietnamese life. You'll appreciate the skill and artistry
of the performance, as well as the quality of the actual recording.
(Jun.2001)
(http://www.milanrecords.com/world/) |
Người ơi người ở đừng về: This very popular folk
song from Quan Họ Bắc Ninh
bases on the poem "Người về anh vẫn trông theo, trông nước
nước chảy, trông bèo bèo trôi. Người về em vẫn khóc thầm, đôi bên
vạt áo ướt đẫm như mưa." (Stay a little more, don't leave).
Lý Tình Tang: "Lý Tình Tang" was a folk
song composed by peasants based on the poem "Ai đem con sáo
sang sông, Ðể cho con sáo sổ lồng bay xa." This song is called
"Lý Tình Tang" because the two word "tình tang"
are often repeated.
Ru con: Ru are songs to lull babies, but vietnamese
women use them to consign their fates and also to express human
feelings such as homesickness, wife missing her husband, etc. more
about Lullabies
Bruno
Deschenes, All Music Guide: "This CD
gives a taste of Vietnamese music. Vietnam has over 60 different
minorities besides the Vietnamese population, which holds the majority,
with three distinct regions, North, Central and South Vietnam, each
with its own particular music and character. This CD offers 12 popular
songs from these three regions. We hear some traditional songs alongside
more recent or traditional ones arranged in a modern way, accompanied
by a typical Vietnamese ensemble. A taste of Vietnamese music: somewhat
modern while maintaining and nurturing its roots."
|